Breakthrough
夬 · Guài
揚于王庭。孚號有厲。告自邑。不利即戎。利有攸往。
澤上於天,夬。君子以施祿及下,居德則忌。
Correspondences
Guài (夬) — Breakthrough
Judgment: 夬 (decisiveness, resolution, satiety; purging) · 揚 (disclosure, announcement, proclamation) · 于 (at, to, in, for, before) · 王 (sovereign's, king's, ruler's; royal) · 庭 (court, hall, chambers) · 孚 (true, truthful, credible, confident, sincere) · 號 (appeal, declaration, call, signal, complaint) · 有 (there are, will be; this is, will be; be) · 厲 (difficulties, seriousness; rigorous, strict) · 告 (tell, notify, address, inform; explain, report to) · 自 (the, one's home, own, native; of origin) · 邑 (town, village, district, community) · 不 (it is not; there is nothing) · 利 (worthwhile, rewarding, beneficial, profitable) · 即 (in, to going to, resorting to, taking up) · 戎 (war, battle, hostilities, combat; arms) · 利 (worthwhile, rewarding, beneficial) · 有 (to have, find, take on; if there is) · 攸 (somewhere; a place, direction, purpose) · 往 (to go, move towards; in going; ahead) Image: 澤 (lake, pool, pond, marsh) · 上 (above, high; rises; high) · 於 (in; into, up to; is) · 天 (heaven, the sky) · 夬 (decisiveness) · 君 (noble, worthy, honored) · 子 (young one, heir, disciple) · 以 (accordingly, therefore, thus) · 施 (distributes, extends, dispenses, passes down) · 祿 (credit, favor, rewards; gifts, compensation) · 及 (until, to reach, attain, connecting with, to) · 下 (humility; the lowly, humble; those below) · 居 (dwelling, resting in, on, upon; stockpiling) · 德 (character, virtue, merit, authority) · 則 (is thereby, therefore, thus, consequently) · 忌 (avoided, shunned, kept distant, prevented) Line 1: 壯 (vigorous, potent, powerful, strong, forceful) · 于 (in, with, while) · 前 (advancing, leading with, putting forward) · 趾 (toes, feet) · 往 (going forward, proceeding, continuing) · 不 (is not, less than; without; does, will not be) · 勝 (successful, succeeded, triumphant; overcome) · 為 (making, performing; will be made, done) · 咎 (mistakes, errors; wrong) Line 2: 惕 (anxious, worried, troubled, frightened) · 號 (and complain, wailing; cry, calling out) · 莫 (this is not, in no way; this is nobody's) · 夜 (night, darkness) · 有 (to have, hold; take on, up; for somebody's) · 戎 (war, battle, hostilities, combat, arms) · 勿 (do not, don't) · 恤 (worry, suffer, fear; be anxious, concerned) Line 3: 壯 (vigorous, potent, powerful, strong, forceful) · 于 (in, with, across, of) · 頄 (cheeks, cheekbones, face, expression) · 有 (assuming, presuming; taking for granted) · 凶 (misfortune, disappointment, woe, the worst) · 君 (noble, worthy, honored) · 子 (young one, heir, disciple) · 夬 (is decided, resolved, committed, serious) · 夬 (in, about indictment, purging; and) · 獨 (all alone, solitary, isolated, lonely) · 行 (but, in acting, advancing, going forward) · 遇 (and, to meet, greet, face, encountering) · 雨 (rains) · 若 (as if, though; assuming, supposing) · 濡 (getting wet, immersed, damp, soaked) · 有 (was, were, held; took for granted) · 愠 (displeasure, indignity, vexation, irritation) · 無 (but no; not; nothing; no harm is done) · 咎 (blame; is wrong; harm) Line 4: 臀 (rump, buttocks, bottom, rear end) · 無 (without, with no; deprived of) · 膚 (skin, flesh) · 其 (one's) · 行 (walking, advance, movement, progress) · 次 (is second-rate, inferior, halting) · 且 (for now, the time being; here) · 牽 (in tow, on a leash, to be led; the tethered) · 羊 (as, like a, the sheep, goat; sheep's) · 悔 (regrets, remorse) · 亡 (will, would pass, disappear, dissolves) · 聞 (but to hear; listen to) · 言 (the, this, these words, talk, theory; said) · 不 (is not, no; still wants) · 信 (to believe; assurance, comprehension) Line 5: 莧 (wild edible greens, herbs, spinach, purslane) · 陸 (on the dry land, high ground, hilltop, slope) · 夬 (resolved, determined, decided; serious about) · 夬 (to purge, displace, uproot, eradicating) · 中 (to balance, temper, true, mediate) · 行 (the action, behavior, conduct, endeavor) · 無 (is not; avoids) · 咎 (wrong; a mistake, an error) Line 6: 無 (there is, will be no; without, with no) · 號 (call, cry, signal, summons, plea for help) · 終 (the end, conclusion, outcome, finish, finale) · 有 (could, may, might, will be) · 凶 (unfortunate, disappointing, unhappy, brutal)
Manjushri — The Bodhisattva of Wisdom
Manjushri (Sanskrit: 'Gentle Glory') is the bodhisattva who personifies prajna-paramita, wielding the khadga (flaming sword) of transcendent wisdom in his right hand to sever the bonds of avidya and moha, while his left hand holds the Prajnaparamita Sutra at his heart, indicating that wisdom is grounded in the direct realization of sunyata. The Manjusri-mulakalpa, one of the earliest Mahayana tantric texts, establishes his primordial status: Manjushri is said to have achieved samyaksambodhi in a past kalpa yet manifests as a bodhisattva to enact the cutting function of discriminating wisdom (pratyaveksana-jñana). In the Vimalakirti Nirdesa Sutra, Manjushri alone among the Buddha's disciples is willing to visit the layman Vimalakirti, and their dialogue on advaya (non-duality) — culminating in Vimalakirti's thunderous silence — demonstrates that Manjushri's prajna operates not through accumulation of doctrine but through the direct, sword-like severance of all conceptual elaboration (prapañca).
Heaven (☰) — Creative
One of the eight fundamental trigrams. Heaven (☰) represents Creative — the initiating, strong, active force. Three unbroken yang lines symbolize pure creative power, the sky, the father, and untiring forward motion.
Lake (☱) — Joyous
One of the eight fundamental trigrams. Lake (☱) represents Joyous — open expressiveness, shared delight, and the pleasure of communication. A yin line opens above two yang lines, the youngest daughter, the smile that invites.
Gevurah (Severity) — גבורה
Gevurah is the fifth Sefirah, positioned on the Pillar of Severity opposite Chesed. It is the divine attribute of Din — strict judgment and necessary limitation — without which Chesed's boundless outflow would shatter the vessels of creation. The Zohar associates Gevurah with Pachad (Fear) and with the patriarch Yitzchak, whose binding (Akeidah) embodies total submission to divine decree. In the Sefirot's internal economy, Gevurah performs the essential act of tzimtzum at the ethical level: contraction, boundary-setting, and the severity that preserves form from dissolution.